Hablemos, escritoras. Switch to our version in English

Podcast

Episodio más reciente
Carmen García Palma

Fundadora de Fundación Plagio, una reconocida organización cultural creada en el año 2000 famosa por impulsar proyectos masivos y democráticos de escritura ciudadana y ...

Leer más >

Episodio 723 Flor Braier

Explora todos los episodios de nuestro Podcast

Por Hablemos Escritoras

Nuestros Libros

Explora libros en español y en traducción publicados por Hablemos Escritoras.

Ver el catálogo >

Nuestros Audiolibros

Explora audiolibros en español y en traducción publicados por Hablemos Escritoras.

Ver el catálogo >

Sobre libros

Explora todos los recursos y contenidos disponibles en nuestra web.

Reseñas en audio y texto > Mini-reseñas en el blog > Explora la biblioteca >

Tienda libros USA

Visita Shop Escritoras para consultar todos los libros disponibles.

Enciclopedia

Todas las escritoras en un solo lugar.  Explora la enciclopedia >

Biblioteca

Nuestro librero lleno de libros, libros, y más libros.  Explora la biblioteca >

Editoriales
y revistas

Nuestra pasión por editoriales y revistas.

Ver todas >

Blog

Celebramos en julio una diversidad de voces y trayectorias

Brenda Ortiz · 07/04/2026

Julio llega con nuevas lecturas, conversaciones y descubrimientos. En Hablemos Escritoras celebramos la diversidad de voces que enriquecen la literatura contemporánea escrita por mujeres de origen hispanohablante. Este mes conversamos con Reyna Grande sobre Corazón migrante y la experiencia de la frontera y la identidad; compartimos las entrevistas realizadas durante nuestro viaje a Barcelona con Carmen García Palma y Flor Braier; recibimos a Adriana Hernández y a nuevas voces como Natalia Trigo; exploramos la poesía, la migración y ...

Leer >
Ir al blog >

Reseñas

Minireseña: Arrhythmias (Literal Publishing/Hablemos escritoras, 2022) de Angelina Muñiz-Huberman. Trad. D. P. Snyder

Adriana Pacheco · 11/08/2022

"Arrhythmia. That's good. Arrhythmia. Not rhythmical, but with rhythm. A special rhythm. A unique rhythm. Inimitable. With its own lack of order".

Así va el capítulo que da título al libro Arrhythmias de la escritora judía-mexicana Angelina Muñiz-Huberman y que la traductora americana D. P. Snyder lleva hoy al público anglo-lector gracias a la traducción que Literal Publishing y Hablemos escritoras hacen. La tenacidad de traducir este libro viene de la importancia de llevarlo a todos los rincones del mundo por su inigualable poder ...

Ir a la reseña >
Reseñas en audio y texto > Mini-reseñas en el blog >

Otras voces en la literatura