Desde su fundación, la Editorial Pre-Textos ha apostado por apoyar y fomentar la creación literaria en todas sus facetas descubriendo, por un lado, a nuevos talentos, jóvenes autores en muchas ocasiones, y por el otro, consolidando la labor creativa de autores ya reconocidos, en colaboración con numerosas instituciones, tanto públicas como privadas, en el proceso de organización, selección y publicación de Premios Literarios.
Su página web.
La Terra Santa (1984), edición de Pre-Textos en una cuidadísima traducción de Jeanette Clariond, no aludiendo a esa tierra nueva y santificada del nombre sino a aquélla de los jardines y paseos en la siniestra Villa Fiorita, el lugar malsano de expiación y de fiebre. Así, los poemas cuentan un tiempo de purgación y espera en el anteparaíso, las horas de penitencia por una culpa desconocida en un sitio sin piedad, un punto inicuo y un lazareto de incomprensión y de martirio.
Harold Bloom ha dicho que concentra los dones poéticos de Wright hasta potenciarlos en una visión cuasi-religiosa, en la que algunos poemas alcanzan la auténtica gnosis por negación de la trascendencia.
Todo antes de la noche nace luego de una visita de la poeta al Museo del Pérgamo en Berlín. Desde los muros de cerámica, los leones azules de Babilonia, los poloi en las cabezas de los dignatarios, ... ella vuelve a reencontrarse con su infancia en Chihuahua: la madre, pero sobre todo, la muerte de la madre que la autora asimila como la muerte y nacimiento de su voz: “el encuentro con la primera voz: la muerte”. Se dice que la madre es origen. En este poemario ese origen da vida a lo recobrado desde un acontecer poético situado en las ...
En Trema, Vitale va y viene sobre el lenguaje; es un viaje por sobre una vasta geografía significante, al tiempo que asume la inmovilidad del agudo observador (“ama… quietísima”), con delectación frente a las palabras.
Colección de poesía por la escritora argentina María Negroni. "¿Esa mujer soy yo? ¿la que en el baile 7/ levanta como luz su inexperiencia / y se dirige leve como pluma / al sitio más esquivo de su adónde? / flor extraña que busca suavizarse / en el fuera de campo del lenguaje / y se prueba sandalias y se lanza / a una escritura ilesa de escritura."
Un vestigio en el desierto. Como huella grabada en la arena. Silere. El fuego. Los huesos pulidos. ¿Hacia dónde? Un mapa ajeno bordeando la cintura. Pleamar ausente. No hay relato que vaya más allá del peso del aire. En el mediodía brutal, reseca la pregunta inunda los ojos. ¿Y si fuera de silencio la simiente? ¿De la piedra blanca que borró las comisuras? ¿Y si fuera el remoto río de cuerpos sembrados? Ni aun la falta de plegarias se hundiera en la tormenta. Sólo es juego que violenta los abismos. A los pies del ...
Mella y criba podría designar más que este único poemario, y aventurarse a denominar toda la obra de Vitale, nacida de una mella y siempre sometida a criba severa. Es claro que la mella no implica necesariamente la amargura, y aquí hay lugar para “Mi homenaje”, en “Lo firme”, un homenaje a muchos seres del mundo, incluido “A quien en su país desvencijado/ ose decir su parecer riesgoso”.
Jeannette L. Clariond es poeta, traductora y ensayista, género que ha cultivado focalizando su atención en el mito como elemento estructurador del ser y la cultura.
De su obra publicada destacan: , Newaráriame, Desierta memoria, Nombrar en vano, Todo antes de la noche (Pre-Textos, 2003), Amonites, Los momentos del agua y 7 visiones, éste último en coedición con Gonzalo Rojas.
Tradujo para Pre-Textos: La Tierra Santa, de Alda Merini, 2002 y Zodíaco negro, de Charles Wright, 2002.
Ha obtenido los siguientes reconocimientos: Premio Nacional de ...
"Contra lo que esperaba, nadie vino ayer a raptarme del otoño. Tuve que sentarme afuera y por un rato hacerme compañía. Ningún ser inesperado supo explicarme la tarde en sus fragmentos, correctos o no, bajo un cielo a regla y la perspectiva cambiada. Tuve que permanecer así, completamente alerta, entre el color del veneno y su estación venidera. Pasó un corazón mordido. Dijo: Date por seducida."
En un verano cualquiera, dos jóvenes coinciden en una estación de tren y emprenden un viaje que resultará, para ambos, transformador. Se buscan y se desean. Se cruzan. Se sueñan. Sucede en la Europa actual y en la memoria de los raíles. Como en los destinos de los personajes, la trama pone en contacto lo real con lo idealizado, el arte con la vida, el pasado con el presente de Europa. Petrarca para viajeros es una historia de amor y también una profunda reflexión sobre lo que se mira pero no se ve, la historia de un continente y sus actuales ...
Los relatos que conforman Bernhard se muere retratan la vida de siete hombres que transitan sus respectivas soledades sorteando los caminos de la nostalgia, el vicio y la pérdida del poder. Este libro es una casa de siete cuartos habitados por una serie de personajes que no se conocen entre sí, sin embargo, convergen (y conversan) en las estancias de sus propios miedos. En esta casa hay libros, discos de vinilo, perros callejeros, charcos de ajolotes, zapatos de diseñador, uniformes Nazis y algunos puentes imaginarios por los que a veces llegan a observarse las figuras ...
Todas las puertas se han ido cerrando. Una voluntad que no cede y busca descuidos de los carceleros. Las puertas de los cuartos, las del patio, las puertas de las neveras, la puerta que comunica una casa con la otra. Todas cerradas con candado, salvo la puerta que abre al jardín. «El jardín», de Yolanda Pantin
El rugido ensordecedor del mar se interpone entre las dos, yo le digo: creo que estamos ahogadas, ella responde: no, no estamos ahogadas, yo le digo: yacemos a la par en el fondo del mar «Desacuerdo» (fragmento)
Pero el loco conoce el pensamiento de todas esas conchas de la orilla y en sus cúpulas rosas y en su tacto descubre otra belleza y sonríe al dolor y al tiempo muerto. Quién podría negar que esa belleza también conduce al loco hacia su casa. Paisaje es todo aquello que nos puebla y, en el centro esponjoso de la nube, un cuerdo no descubre más que aire. No son negros ni oscuros ni están tristes los ojos de los locos. Son el blanco inocente de un infante, su risa como un caldo sin nostalgia. María Alcantarilla, licenciada en Periodismo, ...
Necesito ropa, dijiste. Una blusa
alegre, de color subido. Y fuimos
a la tienda. La chica que nos llevó
a los vestidores se llamaba Tula.
Te queda rico, dijo, te queda de novela.
Nos metimos las dos en esa caja,
entrábamos apenas.
Como no había asientos ni percheros
te ofrecí mis brazos.
Te sacaste el vestido, la campera,
te sacaste la blusa, las hombreras,
te sacaste el turbante, la remera,
te sacaste el corpinño, la bolsita de mijo,
te miraste al espejo y me miraste
y yo vi tu pecho crudo, las costillas
al aire, y después tu corazón
como una piedra, ...
Un día de septiembre, las voces sin nacer llegaron en sueños que duran toda la vida. Mientras el mundo se derrumbaba alrededor, Amy saltó en un agujero al corazón de un edificio. Su abuelo servía el té, las manchas de labial en la taza resbalaban en la porcelana. Las cenizas empezaban a caer, el edificio ardía a mil grados centígrados. ANTOLINA ORTIZ MOORE (México, 1971) se considera a sí misma ciudadana del mundo. Los viajes extensos, la meditación vipassana y la filosofía la llevan a una reflexión ...
Estudió música y danzas africanas. Coordinó el suplemento literario La loca de la familia en el periódico poblano El Columnista. Escribe la columna diaria Caza de Citas en el portal Sexenio. Eventualmente colabora en la Revista de la Universidad de México, el diario Milenio y en la revista Variopinto. En el año 2015 publicó Lo que Facebook se llevó (Penguin Random House). Es directora de la revista Dorsia.
Antolina Ortiz Moore (Ciudad de México, 1971) escritora hispano-canadiense apasionada por la escritura, la fotografía y los viajes desde temprana edad, se describe a sí misma como una ciudadana del mundo. Estudió humanidades en el Liceo Franco Mexicano y posteriormente en la Universidad Iberoamericana, donde también ejerció como docente durante varios años. Su formación filosófica la ha llevado a cuestionarse su existencia y la de la humanidad, así como a observar y admirar al mundo, y haciendo de la escritura una forma ...
"La literatura es una pasión y como pasión exige entrega" así lo ha dicho y demostrado la escritora argentino-española Clara Obligado Marcó del Pont, una de las más grandes precursoras de la microficción en España. Nacida en Buenos Aires en 1950 es Licenciada en Literatura por la Universidad Católica Argentina. Desde 1976 vive en Madrid como exiliada política. Fue una de las primeras personas que comenzó a impartir talleres de escritura creativa tanto de manera independiente en la Universidad Nacional de ...
Nacida en Montevideo (1923) Ida Vítale es poeta, traductora, ensayista y crítica literaria. Es la quinta mujer en recibir el Premio Cervantes (2018) que galardona “Su lenguaje; como uno de los más reconocidos en español”, es también ganadora del Premio Reina Sofía (2015), el Premio Octavio Paz (2009), el Premio Alfonso Reyes (2014), en el 2016 recibió el Premio Internacional de Poesía Federico García Lorca y un año después el Premio Max Jacob (2017). Cursó estudios de Humanidades. Fue ...
Jeannette L. Clariond es poeta, traductora, fundadora y directora de Vaso Roto Ediciones. Cuenta con una licenciatura en Administración del Tiempo Libre, en Nutrición y en Filosofía con una maestría en Letras Españolas y en Metodología de la Ciencia por la Universidad Autónoma de Nuevo León (UANL). Formó parte del Consejo para la Cultura y las Artes de Nuevo León; del Consejo del Centro Cultural Alfa; del Consejo del Museo de Mina Nuevo León, y del Consejo del Museo de Historia Mexicana. En el año 2000 ...
María Alcantarilla (Sevilla, 1983) licenciada en Periodismo, ha sido profesora de Lengua y Literatura y actualmente dirige el Aula de Escritura Autobiográfica de la Universidad de Cádiz y el Taller de Escritura Biográfica de la Fundación José Manuel Lara. Ha publicado los poemarios Ella: invierno (2014), La edad de la ignorancia (2017, Premio de Poesía Hermanos Argensola) e Introducción al límite (2019, Premio 'Las librerías recomiendan' 2020); el volumen de poesía visual El ...
Es poeta, ensayista y profesora de literatura. Su primer libro de poemas, Cuerpo (1985), la consagró de inmediato como una de las voces más originales y necesarias del panorama poético latinoamericano. Es autora, además, de Ca(z)a (1990), Inmóvil (1996), Pompeya (2003) y El eterno aprendiz y resplandor (2006), entre otros. Bajo el sello editorial del Periódico de Poesía publicó una reunión de ensayos, columnas, artículos y reseñas con el título Fino animal de sombra. De la antigua mística a la ...
María Negroni (Rosario, Argentina) Poeta, ensayista, traductora y académica. Doctora en Literatura Latinoamericana por la Universidad de Columbia, cuenta también con estudios en Derecho por la Universidad de Buenos Aires. Entre los años de 1993 y 2013 impartió clases en el Sarah Lawrence Collage y desde el 2008 es profesora visitante de la Universidad de New York. Negroni ha obtenido las becas Guggenheim y Fundación Octavio Paz en poesía, además de ser galardonada con diversas distinciones como el Premio Internacional ...
María Teresa Andruetto (Arroyo Cabral, Argentina, 26 de enero de 1954) escritora hija de inmigrantes italianos. Estudió Letras Modernas en la Universidad Nacional de Córdoba. Practicante y especialista en literatura infantil y juvenil, Andruetto estuvo en 1983 entre los fundadores del Centro de Difusión e Investigación de Literatura Infantil y Juvenil (CEDILIJ); en esta institución formó parte del equipo docente y ejecutivo por espacio de una década. Colaboró en la revista Piedra libre y fue miembro del consejo del Programa ...
Sandra Lorenzano representa a una generación de académicas, críticas, y escritoras más prolíferas de nuestro tiempo. Es especialista en arte y literatura latinoamericanos, narradora, poeta y ensayista. Llega a México en 1976 saliendo de Argentina escapando de la represión y el golpe de estado. Tiene un doctorado en letras en la UNAM, en donde es catedrática. Coordina el Proyecto “Cultura y migración” de UNAM-UNESCO-Universidad Autónoma de Madrid. Durante mucho tiempo estuvo al frente del programa de radio ...
Es poeta ensayista, editora y autora de libros para niños. Estudió Letras en la Universidad Católica Andrés Bello. Ha publicado los poemarios Casa o lobo (1981), Correo del corazón (1985), La canción fría (1989), Poemas del escritor (1989), El cielo de París (1989), Los bajos sentimientos (1993), La quietud (1998), El hueso pélvico (2002), Poemas huérfanos (2002), La épica del padre (2002), País (2007), 21 caballos (2011), Bellas ficciones (2016) y Lo que hace el tiempo (2017). Publicó en ...
María Negroni nos deja pensando hoy sobre varias preguntas, como ¿Cómo se hace el pasaje de sufrir a escribir? ¿Cómo es la relación entre palabra y mundo? ¿Por qué el lenguaje nunca alcanza para decir lo que quiere una decir? ¿Por qué todo cambia todo el tiempo, la precariedad de la existencia? Poeta, ensayista, traductora y académica es doctora en Literatura Latinoamericana por la Universidad de Columbia y con estudios en Derecho por la Universidad de Buenos Aires. Actualmente dirige la Maestría en ...
Dos entrañables y sensibles lecturas del libro Leve sangre (Pre-textos, 2011) de Jeannette L. Clariond y su traducción como Image of Absence de Curtis Bauer. Disfrutemos los poemas “Esa noche soñé todos sin plumaje" y "Recorrí las veredas"
"Leyendo literatura en 3 minutos" es una declaración por una escritura más allá de las fronteras.
Two endearing and sensible readings of Leve sangre by Jeanette L. Clariond and its translation as Image of Absence (Word Works, 2018) by Curtis Bauer, make our day. Please enjoy ...
Un puente enorme entre oriente y occidente es el trabajo y la trayectoria de la poeta, traductora y editora mexicana Jeannette L. Clariond. Con una abundante obra tanto en poesía como en traducción es fundadora de la editorial Vaso Roto y del Primer Certamen de Poesía en Braille. Ha recibido numerosos premios como el Premio Nacional de Poesía Enriqueta Ochoa 2020, Premio UANL a las Artes (2021), Sistema Nacional de Creadores por Traducción (2021) y recién ingresa en este 2022 a la Academia Norteamericana de la Lengua Española. Traductora de ...